Curta nossa página


Tradução via Google provoca curto circuito indesejado

Publicado

Autor/Imagem:


O ministro da Fazenda, Joaquim Levy, disse na terça-feira, durante evento fechado para a imprensa, que a presidente Dilma Rousseff tem desejo genuíno de acertar, mas nem sempre faz as coisas da maneira mais eficaz. Essa é a versão do jornal Folha de S. Paulo. Como falou em inglês, o ministro acha que houve erro de tradução. Para dirimir dúvidas, Levy solta nota oficial em que sublinha o seguinte trecho: “Os elementos dessa fala (na palestra) são os seguintes: aqueles que têm a honra de encontrarem-se ministros sabem que a orientação da política do governo é genuína, reconhecem que o cumprimento de seus deveres exige ações difíceis, inclusive da Exma Sra. Presidente, Dilma Rousseff, e eles têm a humildade de reconhecer que nem todas as medidas tomadas têm a efetividade esperada”.

Comentar

Leave a Reply

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

Publicidade
Publicidade

Copyright ® 1999-2024 Notibras. Nosso conteúdo jornalístico é complementado pelos serviços da Agência Brasil, Agência Brasília, Agência Distrital, Agência UnB, assessorias de imprensa e colaboradores independentes.